W ciągu ostatnich kilku lat prowadzenia witryn WordPress nauczyłem się, że mówienie językiem twoich odbiorców jest bardzo ważne, jeśli chcesz, aby angażowali się w twoje treści.
To jeden z powodów, dla których wraz z zespołem przetłumaczyliśmy WPBeginner na wiele różnych języków, takich jak japoński, francuski, portugalski i hiszpański.
Chociaż WordPress umożliwia tworzenie witryn internetowych w różnych językach, nie zawiera wbudowanych funkcji do zarządzania wieloma językami na tej samej witrynie. W tym miejscu wkracza WPML.
Po przetestowaniu niezliczonych wtyczek tłumaczeniowych, mój zespół i ja stwierdziliśmy, że WPML jest najbardziej niezawodnym rozwiązaniem do tworzenia wielojęzycznych witryn WordPress.
W tym przewodniku pokażę ci, jak stworzyć wielojęzyczną witrynę WordPress z WPML.

Dlaczego warto stworzyć wielojęzyczną witrynę WordPress przy użyciu WPML?
Stworzenie witryny internetowej w wielu językach może pomóc zwiększyć twój zasięg. Gdy odwiedzający znajdą treści w języku, który rozumieją, istnieje większe prawdopodobieństwo, że nawiążą kontakt z twoimi treściami i firmą w ogóle.
Chociaż każda witryna internetowa może skorzystać na wielojęzyczności, jest ona szczególnie przydatna dla międzynarodowych firm, sklepów internetowych, witryn turystycznych i instytucji edukacyjnych, ponieważ obsługują one odbiorców z całego świata.
Problem polega na tym: jak sprawić, by twoja witryna internetowa WordPress była wielojęzyczna bez tych wszystkich kłopotów?
WordPress jest wszechstronny z wieloma motywami i wtyczkami przystosowanymi do tłumaczenia, ale ogranicza cię do jednego języka na raz.
Można rozważyć użycie subdomen dla różnych języków, na przykład “es.yourdomain.com” dla hiszpańskiego i “fr.yourdomain.com” dla francuskiego. Jednak zarządzanie aktualizacjami i kopiami zapasowymi dla oddzielnych witryn może szybko stać się przytłaczające.
Z drugiej strony, WPML (WordPress Multilingual Plugin) zapewnia rozwiązanie poprzez włączanie wielu języków na jednej instalacji WordPress. Przetestowałem wiele wtyczek tłumaczeniowych, ale WPML wyróżnia się tym, że jest bardzo łatwy w użyciu dla początkujących.
Możesz szybko dodawać tłumaczenia i zarządzać twoją treścią w różnych językach. Podoba mi się również to, że WPML ma funkcję edycji side-by-side i pamięć tłumaczeń, aby ułatwić tłumaczenie.
Dzięki WPML możesz tłumaczyć wpisy, strony, tagi, kategorie i motywy na dowolną liczbę języków. Działa również dobrze z WooCommerce, dzięki czemu możesz sprzedawać produkty w wielu językach i walutach.
Ogólnie rzecz biorąc, WPML jest pełen przydatnych narzędzi, co czyni go najlepszym wyborem dla dużych wielojęzycznych witryn internetowych. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z pełną recenzją WPML przygotowaną przez mój zespół.
Mając to na uwadze, pokażę ci, jak w kilka minut stworzyć wielojęzyczną witrynę internetową WordPress z WPML. Oto przegląd wszystkich kroków, które omówię:
- Step 1: Install and Activate WPML
- Step 2: Translate Posts and Pages
- Step 4: Translate Categories and Tags
- Step 5: Translate Navigation Menus
- Step 6: Translate Themes, Plugins, & Other Text with WPML
- Bonus Tip: Optimize Your WordPress Site for Multilingual Search
- FAQs About Creating Multilingual WordPress Websites
Krok 1: Instalacja i włączanie WPML
Pierwszą rzeczą, którą należy zrobić, jest zainstalowanie i włączanie wtyczki WPML.
Wystarczy przejść do witryny internetowej WPML, kliknąć przycisk “Kup i pobierz” i postępować zgodnie z procesem instalacji.

Jeśli potrzebujesz pomocy, możesz zapoznać się z tym przewodnikiem krok po kroku, jak zainstalować wtyczkę WordPress.
Uwaga: WPML jest płatną wtyczką, ale jej wszechstronne funkcje i silniki tłumaczeniowe, takie jak DeepL, WPML AI, Google Translate i Microsoft Translator, sprawiają, że warto w nią zainwestować.
Po włączaniu wtyczka doda nowy utwórz oznaczony jako “WPML” w twoim menu WordPress.

Kliknięcie go po raz pierwszy spowoduje przejście do kreatora ustawień wtyczki.
W pierwszym kroku musisz skonfigurować twoje języki. WPML automatycznie wykryje język Twojej witryny WordPress, ale możesz go teraz zmienić tutaj.
Poniżej możesz wybrać inne języki, których chcesz używać na swojej witrynie internetowej. Zawsze możesz dodać więcej języków później, jeśli zajdzie taka potrzeba.

Następnie kliknij przycisk “Kontynuuj”, aby przejść do następnego kroku. Następnie należy wybrać format adresu URL dla różnych języków.
Możesz wybrać strukturę katalogów, skonfigurować oddzielne domeny lub subdomeny dla każdego języka lub dodać język jako parametr.

Zalecam wybranie pierwszej opcji, ponieważ jest ona bardziej przyjazna dla SEO i działa najlepiej w przypadku większości witryn internetowych.
Możesz również zdecydować się na subdomeny lub oddzielne domeny, ale Google może uznać je za oddzielne witryny internetowe. Jeśli jest to twój zamierzony cel, możesz wybrać tę opcję.
Po wybraniu formatu adresu URL kliknijmy przycisk “Kontynuuj”.
Wtyczka poprosi teraz o wpisz twojego “klucza witryny”. Klucz ten możesz uzyskać na swoim koncie w witrynie internetowej WPML.

Na następnym ekranie będziesz musiał wybrać, kto przetłumaczy treść twojej witryny internetowej.
Możesz dodawać tłumaczenia samodzielnie, dodawać indywidualnych tłumaczy, wybrać profesjonalną usługę tłumaczeniową lub przypisać menedżera tłumaczeń.

Oto krótkie zestawienie dostępnych opcji:
- Tylko ja. Sam zajmujesz się wszystkimi tłumaczeniami.
- Użytkownicy witryny. Przypisywanie zadań tłumaczenia innym użytkownikom witryny. Ta opcja działa dobrze, jeśli masz zespół redaktorów lub tłumaczy treści.
- Profesjonalna usługa tłumaczeniowa. Integracja z zewnętrznymi usługami tłumaczeniowymi w celu profesjonalnego zarządzania tłumaczeniami.
- Ustawienie menedżera tłumaczeń. Przypisz użytkownika na twojej witrynie jako menedżera tłumaczeń. Jest to idealne rozwiązanie do tłumaczenia witryny internetowej klienta.
Bez względu na to, którą z nich wybierzesz, zawsze możesz zmienić sposób zarządzania tłumaczeniami na twojej witrynie internetowej.
Na następnym ekranie możesz udostępnić WPML szczegółowe informacje o twoich wtyczkach i motywie. Odpowiedź twierdząca pomoże WPML znaleźć i poprawić wszelkie problemy z kompatybilnością. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznaj się z naszym przewodnikiem na temat tego, czy powinieneś zezwolić wtyczkom WordPress na zbieranie danych.

Następnie WPML poprosi cię o pozwolenie na zainstalowanie innych pomocniczych wtyczek.
Możesz kliknąć odnośnik “Pomiń” na razie i zainstalować te wtyczki później, jeśli zajdzie taka potrzeba.

To wszystko! Pomyślnie skonfigurowałeś WPML do tworzenia i zarządzania twoją wielojęzyczną witryną internetową.
Następnie pokażę ci, jak przetłumaczyć treść twojej witryny internetowej.
Krok 2: Tłumaczenie wpisów i stron
Zacznijmy tłumaczyć twoje wpisy i strony. Aby to zrobić, musisz przejść do WPML ” Zarządzanie tłumaczeniami.
Na górze strony zobaczysz opcję “Przetłumacz wszystko automatycznie”. Włączenie tego przycisku spowoduje włączenie funkcji automatycznego tłumaczenia WPML.

Zalecam wybranie trybu automatycznego tłumaczenia, aby uprościć proces. Należy jednak pamiętać, że automatyczne tłumaczenie kosztuje autorzy.
Autorzy działają jak waluta dla tłumaczeń. Na przykład tłumaczenie na różne języki będzie kosztować autorzy w zależności od usługi: Azure wykorzystuje 1 kredyt na słowo, Google i DeepL wykorzystują 2 kredyty, a WPML AI wykorzystuje 4 kredyty.
Możesz zapłacić za te autorzy z góry lub wybrać opcję płatności zgodnie z rzeczywistym użyciem, w której będziesz rozliczeniowy co miesiąc.
Po włączeniu przycisku pojawi się wyskakujące okienko. Najpierw musisz wybrać, czy chcesz przetłumaczyć całą witrynę, czy tylko przyszłe treści.

Po drugie, należy wybrać proces weryfikacji.
Dostępne są trzy opcje, ale zdecydowanie polecam pierwszą z nich, “Poczekaj na recenzję”. Umożliwia ona sprawdzenie przetłumaczonej treści przed jej opublikowaniem, dzięki czemu masz pewność, że twoja treść jest wolna od błędów.

Następnie kliknij przycisk “Zacznij tłumaczyć wszystko automatycznie”, aby rozpocząć proces. W zależności od liczby wpisów i stron, zostanie to wykonane w ciągu kilku sekund.
Po zakończeniu zobaczysz aktualizację statusu tłumaczenia. Ponieważ wybrałem opcję “Czekaj na recenzję”, dostępny jest przycisk umożliwiający przejrzenie wszystkich przetłumaczonych treści.

Po kliknięciu przycisku otworzy się strona kolejki tłumaczeń.
Zacznij od dowolnej treści, którą chcesz przejrzeć, a następnie kliknij przycisk “Recenzja”. Spowoduje to otwarcie strony recenzji, na której po lewej stronie widoczny będzie domyślny język, a po prawej język tłumaczenia.
Wprowadź tutaj wszystkie niezbędne zmiany. Następnie kliknij przycisk “Zakończ tłumaczenie” w prawym dolnym rogu.

Wystarczy powtórzyć proces, aby przejrzeć wszystkie przetłumaczone strony i wpisy.
Krok 4: Tłumaczenie kategorii i tagów
Jeśli chcesz przetłumaczyć kategorie i tagi lub inne dostosowane taksonomie, z których możesz korzystać, WPML zapewni Ci to.
Aby rozpocząć, należy przejść na stronę WPML ” Tłumaczenie taksonomii i wczytywać własne taksonomie, które mają zostać przetłumaczone.
Na przykład tutaj wybrałem kategorie z rozwijanego menu. Następnie WPML wyświetlił wszystkie kategorie z mojej witryny demonstracyjnej:

Wystarczy kliknąć ikonkę ołówka obok taksonomii, aby dodać tłumaczenie.
Po zakończeniu kliknij przycisk “Zapisz”.

Krok 5: Tłumaczenie menu nawigacji
Zanim zaczniesz, upewnij się, że masz już skonfigurowane menu nawigacyjne na twojej witrynie internetowej. Jeśli nie, zapoznaj się z naszym przewodnikiem na temat dodawania menu nawigacyjnego w WordPress.
WPML ułatwia tłumaczenie menu, podobnie jak wpisów czy taksonomii. Jeśli korzystasz z klasycznego motywu, wykonaj poniższe kroki, aby przetłumaczyć menu.
Tłumaczenie menu w motywach klasycznych
Przejdź do Wygląd ” Menu z twojego kokpitu WordPress. Jeśli istnieje wiele menu, wybierz to, które ma zostać przetłumaczone.
W prawej kolumnie zobaczysz odnośniki do tłumaczenia menu na języki włączane na twojej witrynie.

Wybranie odnośnika językowego spowoduje wygenerowanie nowego menu dla danego języka.
Na przykład na obrazku poniżej tłumaczę menu “Top Navigation Menu” na język francuski.

Wpisz francuskie tłumaczenie w polu “Nazwa menu” i zaznacz pola w sekcji “Ustawienia menu”.
Naciśnij “Utwórz menu”, aby zapisać twoje zmiany.
Aby zachować spójność, upewnij się, że te same elementy menu, takie jak strony, wpisy i kategorie, pojawiają się we wszystkich wersjach językowych.
Aby to ułatwić, możesz skorzystać z funkcji “Synchronizuj menu między językami”. Otworzy ona stronę umożliwiającą synchronizację twojego menu między językami.

Przewiń do dołu tej strony i kliknij “Synchronizuj”.
Następnie możesz wybrać pozycje menu, które chcesz zsynchronizować i kliknąć “Zastosuj zmiany”, aby zapisać twoją pracę.

Jeśli w twoim menu znajdują się wpisy i strony, przetłumacz je najpierw, zanim dodasz je z lewej karty na ekranie edycji menu.
Nie zapomnij nacisnąć “Zapisz menu”, aby upewnić się, że twoje zmiany zostaną zastosowane.
Tłumaczenie menu w motywach blokowych
Jeśli pracujesz z motywem blokowym, możesz kontrolować tłumaczenia w ustawieniach WPML.
Musisz przejść do WPML “ Zarządzanie tłumaczeniami, a następnie przewinąć w dół, aż znajdziesz kartę “Fragmenty szablonu”. Jest to miejsce, w którym możesz znaleźć wszystkie twoje menu.

Następnie wybierz menu, które chcesz przetłumaczyć, zaznaczając pole obok niego.
Po zaznaczeniu pola wystarczy kliknąć “Przetłumacz twoją treść”.

W następnym kroku należy wybrać metodę tłumaczenia.
W tym poradniku wybiorę opcję “Tłumacz automatycznie”.

Wybór tej opcji pozwala wybrać, co chcesz zrobić po przetłumaczeniu treści przez WPML.
W tym przypadku chcę przejrzeć treść przed publikacją. Następnie kliknij przycisk “Tłumacz”.

WPML powiadomi Cię, gdy będzie gotowy do sprawdzenia.
Następnie, podobnie jak w przypadku tłumaczenia wpisów i stron, kliknij “Przejrzyj tłumaczenie”, aby rozpocząć sprawdzanie przetłumaczonej treści.

Spowoduje to otwarcie strony kolejki tłumaczeń.
Następnie znajdź rodzaj “Fragment szablonu” i kliknij przycisk “Przejrzyj”.

Zostaniesz przekierowany na stronę recenzji, gdzie w razie potrzeby możesz edytować tłumaczenie.
Gdy wszystko będzie wyglądać dobrze, kliknij przycisk “Zakończ tłumaczenie”, aby zastosować zmiany.

Dodawanie przełącznika języka nawigacji dla motywu blokowego
Jeśli korzystasz z motywu blokowego, pokażę ci teraz, jak dodać przełącznik języka WPML do menu nawigacyjnego za pomocą Full Site Editor (FSE).
Musisz przejść do Wygląd ” Edytor z twojego kokpitu WordPress. Następnie przejdź do strony “Nawigacja”.

Następnie wybierz stronę “Menu”.
Tutaj będziesz mógł zobaczyć menu i dodać przełącznik języka nawigacji.

Po dodaniu można przełączać się między językami. Najechanie kursorem na domyślny język otworzy listę dostępnych języków.
Na przykład, wybiorę francuski z listy rozwijanej.

Automatycznie przejdziesz do francuskiej wersji twojej strony.
Tak wygląda moja strona.

Krok 6: Tłumaczenie motywów, wtyczek i innych tekstów za pomocą WPML
W tej sekcji pokażę ci, jak tłumaczyć motywy, wtyczki i inne teksty za pomocą funkcji tłumaczenia ciągów znaków WPML.
Aby rozpocząć, należy przejść do WPML ” Lokalizacja motywów i wtyczek. Domyślnie zobaczysz opcję automatycznego wczytywania pliku .mo motywu za pomocą load_textdomain.

Możesz zaznaczyć tę opcję, aby pobrać pliki tłumaczenia motywu.
Należy pamiętać, że działa to tylko z motywami pobranymi z katalogu motywów WordPress.org.
Uwaga: Jeśli niektóre motywy lub wtyczki nie są dobrze przetłumaczone, możesz włączyć drugą opcję “Użyj domen tekstowych motywu lub wtyczki”. Dzięki temu WPML odgadnie nazwę motywu lub wtyczki do tłumaczenia, co może pomóc w poprawieniu problemów.
Zalecam korzystanie z modułu tłumaczenia ciągów znaków WPML, aby uzyskać dokładniejszą kontrolę nad twoimi tłumaczeniami. Narzędzie to pozwala na dokładne tłumaczenie motywów i wtyczek, zapewniając, że wszystko na twojej witrynie jest w porządku.
Aby to zrobić, przejdź do WPML ” Tłumaczenie ciągów znaków .

Tutaj zobaczysz listę twoich zainstalowanych wtyczek.
Wystarczy kliknąć symbol“➕” pod każdą flagą, aby dodać twoje tłumaczenie.

Ponadto WPML umożliwia tłumaczenie pól własnych, widżetów i innych przetłumaczalnych ciągów znaków generowanych przez WordPress.
Porada eksperta : Wielojęzyczna mapa witryny WordPress pomaga wyszukiwarkom szybko znaleźć i zindeksować wszystkie wersje twojej treści. Jest to ważne dla SEO, zwłaszcza jeśli masz różne domeny lub subdomeny w wielu językach.
Więcej szczegółów można znaleźć w naszym przewodniku na temat tworzenia wielojęzycznej mapy witryny w WordPress.
Wskazówka bonusowa: Zoptymalizuj swoją witrynę WordPress pod kątem wyszukiwania wielojęzycznego
Teraz, gdy twoja witryna WordPress jest dostępna w wielu językach, ważne jest, aby upewnić się, że skutecznie dociera do ludzi na całym świecie.
Oznacza to skonfigurowanie twojej witryny pod kątem wyszukiwania wielojęzycznego, aby odwiedzający mogli łatwo znaleźć treści w swoim języku.

Dodanie wielojęzycznego wyszukiwania pomaga użytkownikom szybko znaleźć potrzebne informacje, bez względu na język, którym się posługują. Aby to zrobić, będziesz chciał użyć narzędzi stworzonych do wyszukiwania wielojęzycznego.
Aby uzyskać proste instrukcje, zapoznaj się z naszym przewodnikiem na temat dodawania wielojęzycznego wyszukiwania w WordPress.
Najczęściej zadawane pytania dotyczące tworzenia wielojęzycznych witryn internetowych WordPress
Tworzenie wielojęzycznej witryny internetowej WordPress może rodzić kilka pytań, zwłaszcza jeśli jesteś nowy w tym procesie. Oto kilka często zadawanych pytań, które poprowadzą Cię przez najważniejsze kwestie.
Czy witryny wielojęzyczne są dozwolone w WordPress?
Tak, WordPress pozwala łatwo tworzyć wielojęzyczne witryny internetowe za pomocą wtyczek takich jak WPML, umożliwiając odwiedzającym przełączanie się między różnymi językami.
Jak wyświetlić wiele języków w WordPress?
Możesz zainstalować wielojęzyczną wtyczkę, aby wyświetlać wiele języków na twojej witrynie WordPress.
Wtyczki te zazwyczaj oferują funkcję przełącznika języka, która pozwala użytkownikom wybrać preferowany język. Taka konfiguracja zapewnia odwiedzającym dostęp do twoich treści w wybranych przez ciebie językach.
Jakie są popularne wielojęzyczne wtyczki witryn dla WordPress?
Istnieje kilka wielojęzycznych wtyczek dostępnych dla WordPressa, takich jak WPML, Polylang i TranslatePress. Aby uzyskać pełną listę, sprawdź najlepsze wtyczki tłumaczeniowe WordPress dla wielojęzycznych witryn internetowych.
Wtyczki te oferują różnorodne funkcje do tłumaczenia treści twojej witryny, obsługi wielojęzycznego SEO i zapewniania przełączników językowych w celu zwiększenia komfortu użytkowania.
Mamy nadzieję, że ten artykuł pomógł ci dowiedzieć się, jak stworzyć wielojęzyczną witrynę WordPress z WPML. Możesz również zapoznać się z naszym przewodnikiem na temat korzystania z angielskiego administratora WordPress na wielojęzycznej witrynie lub z naszymi eksperckimi wyborami najlepszych motywów WordPress od prawej do lewej (RTL).
If you liked this article, then please subscribe to our YouTube Channel for WordPress video tutorials. You can also find us on Twitter and Facebook.
Philip Turkalj
Hi,
Are the plugin translation made for geolocations?
WPBeginner Support
No, this would be based on the languages you want to support on your site rather than the location of your visitors.
Admin
Ajay Kumar
does it translates automatically or manually, can you explain how it will translates, some of images showing we have to select the tranlated word and check? please let me know, I am going to buy this, if it manually translates how much it takes.
WPBeginner Support
WPML is for manual translation but does have the option for automatic/machine translation. If you reach out to WPML they can let you know the specifics
Admin
Keith H
Do you have any examples of sites that use this?
WPBeginner Support
Hi Keith,
You will find many great examples on their official website under case studies section.
Admin
Suraj Barai
I want to make multiple languages websites. But I can’t understand properly. Can you tell how to make. International website that can any one read in any language.
chetan
hey i have a question i have a website i want to show country specific navigation in website i am using wordpress pls help me
ahmed salah
that was helpful.
but what if i my other language is RTL language, how cloud i make style turn to RTL when loading language ?
ahmed salah
thank you !
but what if my other language is RTL language ,
how could i load RTL style when switching to Arabic language ?
paras
Hi
any one can give me the information, how can i get api response in multi language?
Sanela Tomic
Hello, i bought it today and i am disappointed
i just realise that i need to translate text by myself and put it in a post. If i knew all that languages i would not buy it on first place. Its to late to regret now so can you suggest where to translate content ? Thank you all
Matilda
Need for speed! Anyone have advice of how to increase speed while using WPML? Do have a problem….
Henry Barrow
Hello,
I would like to know how many languages could add to my site?. I would like to add many languages to my site as I want to market to different nationalities.
I would also like your advice on my site. I have paid lots of money to have my site build on fivver but all I got was a bunch of different that did not know what they were doing. The site is already built all I need is a few changes on it, I do not have lots of money as mi collect social security to survive for now.
Any professional advice would be greatly appreciated.
P.S I have too many pages on my site that I do not need. should I just delete the ones that I don’t need?
My site is:
My best regards.
WPBeginner Support
You can add as many languages you want. Spend time on learning how to manage and update your website on your own. It will help you save a lot of money.
Admin
George Truijen
How does WPML manage the SEO? SEO ‘demands’ separate titels and URL’s ans if only the language differs, than SEO finds just perhaps one page.
Editorial Staff
You can use Yoast SEO
Admin
Henk
I’d rather throw myself in front of a train than use WPML for anything. WPML is terrible software that uses techniques that slow down your website significantly. If you have a lot of pages, simply installing WPML can raise your loading time from 1 second do 15 seconds or worse. So, no thanks.
Tattvavit das
Hi WPBeginner guys, do you have a reply for Henk’s comment? I want to have a multilingual site but if it is going to slow down my site by 15 times, it’s not worth it. What’s your take?
WPBeginner Support
We do not agree. WPML works just fine even on websites with lots of content.
Admin
Amir Helzer
I’m very sorry to hear that your experience with WPML was not good. We take every feedback about WPML seriously and I want to help you with any problems that you had. If there is a support thread on wpml.org which explains the problems, please add a link to it.
florentina
Hi Henk. What do you use for your multilingual wp site?Thanks